About the Initiative - قرآن كا از خود بيان

This attempt is being made to translate into Urdu, some of the works by notable scholars who have used Tasreef, and also to add some of the understanding acquired by the author on his own. This will include history based on archaeological evidence, some older traditions often ignored, and of course, cross-correlation of varius Quranic verses. This blog will only be used for translation of the 30th volume عَمَّ of the Quran. Please download the required fonts to view the script properly. The links are provided in the left sidebar. You also need a Unicode capable browser.

Friday, February 2, 2007

# 095 - The Fig - التِّينِ

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ
اللہ کے نام سے (ابتدا کرتا ہوں،) جو (تمام) پروردگاری (اور) رحم کا منبع ہے

وَالتِّينِ وَالزَّيْتُونِ
اور (گواہ ہیں تمام : کوہِ) انجیر، (کہ جہاں نوح کی ناؤ آ رُکی،) اور (جہاں مسیح ابنِ مریم نے خطاب کیا تھا، یعنی جبلِ) زیتون

وَطُورِ سِينِينَ
اور (جہاں موسٰی نے اپنے رب سے کلام کِیا تھا، یعنی) طورِ سینا

وَهَذَا الْبَلَدِ الْأَمِينِ
اور (اب، محمد رسول اللہ کا مسکن،) یہ پُر امن (و ایمان) شہر

لَقَدْ خَلَقْنَا الْإِنسَانَ فِي أَحْسَنِ تَقْوِيمٍ
کہ جہاں ہم (یعنی اللہ اور اُسکےقانونِ فطرت) نے انسان کو (تمام مخلوق سے) بہتر، (ایک) قوم (کی شکل) میں تخلیق کِیا

ثُمَّ رَدَدْنَهُ أَسْفَلَ سَفِلِينَ
وہاں ہم نے (انسان کے اعمال کی بنا پر،) اس کو نچلے ترین مقام (یعنی مقامِ حیوانیت) تک پست کر دکھایا

إِلَّا الَّذِينَ ءامَنُوا وَعَمِلُوا الصَّلِحَاتِ فَلَهُمْ أَجْرغَيْرُ مَمْنُونٍ
ان لوگوں کے سِوا، جنہوں نے استفامت سے جینا چاہا، اور اصلاح کی کوشش کی - وہی (ہیں،) جن کے لیۓ نہ ختم ہونے والا اجر ہے

فَمَا يُكَذِّبُكَ بَعْدُ بِالدِّينِ
تو پھر تم خدائ نظامِ حیات کی تکذیب کس بنا پر رہے ہو؟

أَلَيْسَ اللَّهُ بِأَحْكَمِ الْحَكِمِينَ
کیا اللہ (ان تمام نامنہاد) حکمرانوں سے (کہ جن کو تم طاقتور، خِردمند اور قاضی قرار دیتے ہو،) بالاتر نہیں؟